Каталог Стрічок



ID 17 ✅ ВАЛІДОВАНО Унікальні події: Tun
Оригінальна Стрічка:

l_english:

Переклад:

l_english:

ID 18 ✅ ВАЛІДОВАНО Унікальні події: Tun
Оригінальна Стрічка:

flavor_tun.1.desc: "$ibn_khaldun_patronage$"

Переклад:

flavor_tun.1.desc: "$ibn_khaldun_patronage$"

ID 19 ✅ ВАЛІДОВАНО Унікальні події: Tun
Оригінальна Стрічка:

flavor_tun.1.a: "Very well."

Переклад:

flavor_tun.1.a: "Дуже добре."

ID 20 ✅ ВАЛІДОВАНО Унікальні події: Tun
Оригінальна Стрічка:

flavor_tun.1.b: "We care not for such frivolous expenses!"

Переклад:

flavor_tun.1.b: "Нам байдуже до таких дріб'язкових витрат!"

ID 21 ✅ ВАЛІДОВАНО Унікальні події: Bei
Оригінальна Стрічка:

l_english:

Переклад:

l_english:

ID 22 ✅ ВАЛІДОВАНО Унікальні події: Bei
Оригінальна Стрічка:

flavor_bei.1.title: "The Sultan of Brunei"

Переклад:

flavor_bei.1.title: "Султан Брунею"

ID 23 ✅ ВАЛІДОВАНО Унікальні події: Bei
Оригінальна Стрічка:

flavor_bei.1.desc: "As the [ShowReligionGroupAdjective('muslim')] faithful spread through South East Asia, the ambitious [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetRuler.GetName] has become disenchanted with the diplomatic limitations of his traditional [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetRuler.GetReligion.GetAdjective] faith.\n\n[ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetRuler.GetHeSheFormal|U] has begun imploring us to adopt the ways of [ShowReligionGroupName('muslim')], as it will open up diplomatic options and even marriage with other faithful rulers.\n\nOf course, there is a degree of excitement amongst our loyal subjects, but is conversion really the right path?"

Переклад:

flavor_bei.1.desc: "Оскільки вірні [ShowReligionGroupAdjective('muslim')] поширилися Південно-Східною Азією, амбітний [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetRuler.GetName] розчарувався в дипломатичних обмеженнях своєї традиційної віри [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetRuler.GetReligion.GetAdjective].\n\n[ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetRuler.GetHeSheFormal|U] почав благати нас прийняти шляхи [ShowReligionGroupName('muslim')], оскільки це відкриє дипломатичні можливості та навіть одруження з іншими вірними правителями.\n\nЗвичайно, серед наших вірних підданих є певне хвилювання, але чи справді навернення правильний шлях?"

ID 24 ✅ ВАЛІДОВАНО Унікальні події: Bei
Оригінальна Стрічка:

flavor_bei.1.a: "We shall take the shahada."

Переклад:

flavor_bei.1.a: "Ми візьмемо шахаду."

ID 25 ✅ ВАЛІДОВАНО Унікальні події: Bei
Оригінальна Стрічка:

flavor_bei.1.b: "The old ways must be honored."

Переклад:

flavor_bei.1.b: "Старі звичаї треба шанувати."

ID 26 ✅ ВАЛІДОВАНО Унікальні події: Bei
Оригінальна Стрічка:

flavor_bei.1.historical_info: "In the 1360s, Awang Alak Betatar, the Hindu Raja of Brunei, converted to Islam. He did this to become eligible to marry a foreign princess, usually understood to be the daughter of the Johor Sultan. Upon his conversion, the former Raja became known as Sultan Muhammad Shah. His dynasty still rules Brunei to this day, making it one of the most venerable ruling houses in history."

Переклад:

flavor_bei.1.historical_info: "У 1360-х роках Аванг Алак Бетатар, індуїстський раджа Брунею, прийняв іслам. Він зробив це, щоб отримати право одружитися з іноземною принцесою, як правило, яку зазвичай вважають дочкою султана Джохору. Після свого навернення колишній раджа став відомий як Султан Мухаммед Шах. Його династія досі править Брунеєм, що робить його одним із найповажніших правлячих домів в історії."

ID 68680 ✅ ВАЛІДОВАНО Дипломатичні терміни
Оригінальна Стрічка:

l_english:

Переклад:

l_english:

ID 68682 ❌ НЕ ВАЛІДОВАНО Дипломатичні терміни
Оригінальна Стрічка:

HUMAN_PLAYER_OVERLORD_RESPONSE: "In the end, since their [overlord|e] is a human player, the actual response will be up to their Overlord."

Переклад:

HUMAN_PLAYER_OVERLORD_RESPONSE: "Зрештою, оскільки їхній [overlord|e] є гравцем-людиною, фактична відповідь залежить від їхнього Оверлорда."

ID 68683 ❌ НЕ ВАЛІДОВАНО Дипломатичні терміни
Оригінальна Стрічка:

HUMAN_PLAYER_RESPONSE: "In the end, since this is a human player, the actual response will be up to them."

Переклад:

HUMAN_PLAYER_RESPONSE: "Зрештою, оскільки це гравець-людина, фактична відповідь буде залежати від них."

ID 68686 ❌ НЕ ВАЛІДОВАНО Дипломатичні терміни
Оригінальна Стрічка:

not_possible_to_break_subject_in_truce: "@trigger_no! It is not possible to break a [subject|e] relationship when there is a truce. The truce will expire at $WHEN|Y$."

Переклад:

not_possible_to_break_subject_in_truce: "@trigger_ні! Неможливо розірвати стосунки [subject|e], якщо існує перемир’я. Перемир'я закінчиться о $WHEN|Y$."

ID 68687 ❌ НЕ ВАЛІДОВАНО Дипломатичні терміни
Оригінальна Стрічка:

country_already_a_subject: "@trigger_no![COUNTRY.GetLongName] is already a [subject|e] of [TARGET_COUNTRY.GetLongName|Y]!"

Переклад:

country_already_a_subject: "@trigger_no![COUNTRY.GetLongName] уже є [subject|e] з [TARGET_COUNTRY.GetLongName|Y]!"

ID 68688 ❌ НЕ ВАЛІДОВАНО Дипломатичні терміни
Оригінальна Стрічка:

country_lower_in_subject_chain: "@trigger_no![COUNTRY.GetLongName] is lower in the [subject|e] chain than [TARGET_COUNTRY.GetLongName|Y]!"

Переклад:

country_lower_in_subject_chain: "@trigger_no![COUNTRY.GetLongName] знаходиться нижче в ланцюжку [subject|e], ніж [TARGET_COUNTRY.GetLongName|Y]!"

ID 68689 ❌ НЕ ВАЛІДОВАНО Дипломатичні терміни
Оригінальна Стрічка:

country_is_at_war: "@trigger_no![COUNTRY.GetLongName] is at [war|e]!"

Переклад:

country_is_at_war: "@trigger_no![COUNTRY.GetLongName] знаходиться в [war|e]!"

ID 68691 ❌ НЕ ВАЛІДОВАНО Дипломатичні терміни
Оригінальна Стрічка:

ANNEX_PROGRESS_TT: "[annexation|e] progresses by $SPEED|+=/$ each month due to"

Переклад:

ANNEX_PROGRESS_TT: "[annexation|e] прогресує на $SPEED|+=/$ щомісяця через"

ID 68692 ❌ НЕ ВАЛІДОВАНО Дипломатичні терміни
Оригінальна Стрічка:

ANNEX_COST_TT: "Annexing [COUNTRY.GetNameWithNoTooltip] costs $COST|R$ due to"

Переклад:

ANNEX_COST_TT: "Приєднання [COUNTRY.GetNameWithNoTooltip] коштує $COST|R$ через"

ID 68694 ✅ ВАЛІДОВАНО Дипломатичні терміни
Оригінальна Стрічка:

ANNEX_INVALID_TT: "[annexation|e] will be cancelled due to"

Переклад:

ANNEX_INVALID_TT: "[annexation|e] буде скасована через"